Pluie
et vent, on attend le milieu d’après-midi pour partir ; avec sa batterie
neuve, le moteur démarre au quart de tour.
Largs
Un
rayon de soleil, vent canalisé entre les îles ; on avance bien (bon plein,
force 4 à 5, un ris et demi-génois) mais le vent baisse et surtout tourne, ce
qui nous oblige à louvoyer.
On
termine au moteur dans le chenal Est entre Bute Island et le continent,
des paysages verts sous une belle lumière au soleil couchant
jusque Burnt Island, un petit îlot.
Prise d’une bouée trop proche des hauts-fonds, tentative de mouillage mais l’ancre dérape sur des rochers, enfin amarrage à une bouée de particulier en espérant qu’il ne rentrera pas cette nuit.
Nuit
très calme, 15°C seulement ce matin, sans doute moins car notre thermomètre est
optimiste.
Dimanche,
temps brumeux et nuageux ; on reprend le chenal en sens inverse, quelques
dauphins peu joueurs ; à la sortie, un peu de vent (près, force 3 à 4, mer
belle puis peu agitée), remontée du Firth of Clyde Channel qui mène à Glasgow (grand
largue, force 4, mer peu agitée).
Arrivée
dans Holy Loch mais les mouillages convenables sont occupés par les bouées de
particulier, on finit par s’amarrer dans Holy Loch marina (28£, peu de services)...
Vent
et pluie annoncés pour ces prochains jours ; quelques miles à faire pour
trouver un endroit protégé d’où on pourra visiter les terres.
On
ne met que le génois (grand largue, force 4 à 6, mer peu agitée) et on arrive
très vite à Rhu marina (35£, bon accueil, assez bon WiFi, bonne laverie,
sanitaires neufs) ; peu d’animation, les pontons sont quasi-déserts.
Nous
sommes venus à Rhu pour visiter plus facilement le parc national du Loch
Lomond mais en fait, pour louer une voiture il faut aller la chercher à
Glasgow...
Stop,
car l’arrêt de bus est fermé en raison de travaux (on tombe sur un navigateur
content de nous rencontrer, nous emmène !), train et taxi jusqu’à Europcar.
STIRLING
Le château de Stirling (début
XVI° siècle)
Situé
à un carrefour, il a souvent vu s’affronter Écossais et Anglais et a changé
huit fois de camp en cinquante ans ; William Wallace, vainqueur
d’Edouard II à la bataille du pont de Stirling (1297) et Robert Bruce vainqueur
à la bataille de Bannockburn (1314) mettent en marche l’indépendance écossaise.
Stirling
est devenu résidence royale permanente quand les Stuart ont accédé au
trône ; le palais a été construit sous le règne de Jacques IV (début XVI°
siècle) et fut achevé par Jacques V. Sa fille Marie Stuart y est sacrée reine
d’Ecosse, « Mary Queen of Scots » ; elle organise une grande
fête à l’occasion du baptême du futur Jacques VI dans la chapelle royale.
Le château de Stirling, perché sur un rocher, domine la plaine du Forth.
L’entrée du château avec la chambre de herse et les appartements royaux
Le château de Stirling, perché sur un rocher, domine la plaine du Forth.
L’entrée du château avec la chambre de herse et les appartements royaux
La façade du palais est décorée de statues,
ici celle de Jacques V.
The King’s inner Hall où le roi rencontrait ses visiteurs ;
le plafond est décoré de médaillons de chêne peints, les Stirling Heads qui
représentaient le roi, la reine, les courtisans et des personnages
mythologiques et bibliques : Jacques V
et son épouse, Marie de Guise.
The Queen’s Bedchamber
The Queen’s inner Hall où la reine recevait ses invités ;
Il
est décoré de reproductions des tapisseries millefleurs représentant la
chasse à la licorne, animal dont le symbolisme et la magie fascinaient.
Les
tapisseries d’origine, commandées par Anne de Bretagne, reine de France, ont
été tissées en Flandre autour des années 1500 et chacune équivalait au prix
d’un navire de guerre ! Les originaux sont conservés à New York.
Licorne mystique
La licorne est débusquée
La licorne se défend
La licorne est exposée et conduite au château
Chapel Royal
Les casemates bordent le Queen Ann Garden.
« The thin red lines », sur le front russe (Gibb, 1854)
En contrebas du château, le village médiéval,
Argyll’s Lodging,
vitrail, Church of the Holy Rude.
Loch Earn
Digitale
Pass of Leny
Visite
du château intéressante mais la rénovation est un peu clinquante.
LOCH LOMOND and TROSSACHS NATIONAL PARK
Au
Nord de Glasgow, les Trossachs sont une région de collines boisées et de lacs,
au cœur de l’Ecosse romantique contée par le poète Walter Scott ; on y
trouve une grande diversité de milieux, moyenne montagne, forêt, lande...
Trossachs
signifie en gaélique « lieu de croisement », là où les bateaux
étaient tirés du loch Katrine au loch Achray.
Il y
a trois siècles, cette région servait de repaire à une bande de hors-la-loi
menée par Rob Roy, considéré comme un héros ou un bandit selon les points de
vue....
Loch Lomond
Aldochlay Cottages
A l’âge de Bronze, une hutte était aménagée sur un îlot artificiel pour
se protéger des prédateurs
Luss, un joli village fleuri au bord du lac ; à l’origine, ces petites
maisons avaient été construites pour les ouvriers de la carrière d’ardoise
Tarbet
Loch Lomond
La rivière Leny serpente dans la vallée
Loch Earn
Loch Earn
Digitale
Pass of Leny
Un défilé au pied du Ben Ledi ; ce passage marque la limite entre les
Lowlands au Sud et les Highlands au Nord.
Kilmahog, les moulins à eau servaient à tisser la laine et à moudre le blé.
Loch Venacher
Tigh Mor Trossachs, construit au milieu du XIX° siècle, est devenu un hôtel
luxueux
sur les bords du Loch Venacher.
Loch Katrine
Le loch Katrine est hanté par un taureau ; on raconte aussi que lutins
et monstres ont fait sombrer le premier bateau à vapeur et que certains sont
encore cachés dans les rochers ; on arrive trop tard pour un tour en
bateau, cela vaut peut-être mieux !
Queen Elizabeth Forest Park
La
visite de ce parc national a été un peu rapide, entre la pluie du matin et
celle du soir ; de multiples sentiers de randonnées à explorer...
Encore
du vent jeudi, à la dernière minute, on renonce à partir ; Jacques change
les contacteurs du guindeau commandés au shipchandler, quant à moi, j’essaie de
rattraper un peu de retard sur mon blog...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire